作者:译帮翻译 日期:2019-03-29
日语(日本语:平假名にほんご,片假名ニホンゴ,罗马音nihongo),简称日语、日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言,是日本的官方语言。日语属于黏着语、通过在词语上粘贴语法成分来构成句子,称为活用,其间的结合并不紧密、不改变原来词汇的含义只表语法功能。
语言系属有争议,有人认为可划入阿尔泰语系,也有学者认为是扶余语系,也有日本学者认为是孤立语言(有些日本学者继而提出韩日-琉球语族的概念、并认为日语从属之)或日本语系。
语言特性
音韵学
讲西班牙语和意大利语的人会发现日语的短元音--a、i、u、e、o的发音与那些语言很相近。长元音-aa、ii、uu、ei、ee或者oo的发音长度为短元音的两倍(尽管ei经常被发作两个元音)。长短元音间的区别很关键,因为它会改变一个词的意思。辅音是k、s、sh、t、ch、ts、n、h、f、m、y、r、w、g、j、z、d、b和p。
摩擦音sh(如英语中的"shoot")和破擦音ch、ts和j(分别如英语中的"charge"、"gutsy"和"jerk")被当作单辅音。g的发音通常都如英语"game"中的浊辅音,而不是"gene"中的那种g的发音。与英语一个主要区别是,日语没有重读的重音:每个音节的重音相同。英语音节有时会被拉长,但在日语中,一连串的音节在发音时如节拍器一样规则。跟英语一样,日语有一种高低声调的重音系统。
今天译帮国际翻译公司的小编浅析日语翻译价格资讯,让我们跟随小编一起来看看日语翻译价格的资讯吧!
以下日语翻译价格是译帮国际北京翻译公司的标准日语翻译价格,所谓标准日语翻译价格是强调该日语翻译价格只是一个基准,具体翻译项目的日语翻译价格应根据其具体要求和情况而定,另一层意思是强调,该日语翻译价格具有行业代表性的,属于中等水平,我们希望该标准日语翻译价格能得到大家的逐步认同,以规范翻译市场,避免恶性竞争。
我们的实际日语翻译价格随翻译项目的不同而不同,主要取决于翻译的语种、难易程度和交稿时间等因素。优质优价是我们的价格政策,我们决不会以牺牲翻译质量为代价通过压低日语翻译价格去争取客户。我们认为翻译工作是一项艰辛的专业性很强的创造过程,为此,我们应该尊重译员的脑力劳动成果,激发他们的翻译热情。同时我们也要考虑客户的利益,最大限度地降低客户的成本。
笔译备注:
1、特殊专业及小语种或客户对译稿有特殊要求,双方协商,日语翻译价格另议。
2、电子版文件字数以中文word文件不计空格字符数为准。
口译备注:
1、翻译工作时间为8小时/天/人。
2、遇到加班的情况时,按小时加收费用。外埠出差客户负责翻译人员的交通,食宿费用。
3、特殊专业及小语种价格另议。