作者:北京翻译公司-译帮翻译 日期:2018-03-27
到国外自驾,虽说不少地方可以直接用中国的驾照,但是还是最好自己带上驾照的翻译件,主要是因为对于驾照类型的解释往往是不同的,比如中国的C1不等同于欧洲的C1。
这玩意儿说好翻译也不好翻译,比如“北京市公安局交通警察总队”如何翻译就让我伤了脑筋,因为这种东西是找不到西方的对应物的,所以很难准确翻译。好在这个词也不是什么关键,对付一下就可以。
翻译的关键是车型,其实大多数人的驾照类型是C1,只要将C1解释清楚就OK了,不过作为学习,顺带了解了下motorcycle、scooter、moped的区别。其实可以简单理解为一个比一个排量更小,motorcycle就是真正的摩托车 -“重型的”,scooter就是俗称的“轻骑” - 小摩托 - 《骑摩托游天宁岛 (美国 塞班游)》里主角骑的就是scooter,而moped的引擎则更小,城市里的助动车就是moped。这三者对应了驾照背面的“摩托车”、“轻便摩托车”和“轮式自行机械车”。
好了,关键是分享出来让需要翻译驾照的朋友方便。私人翻译,不保证100%准确,但是保证关键信息无问题。
北京翻译公司译帮翻译:提供翻译模板一套翻译模板,有朋友已经过北京这边公证处认可,补充个人资料即可使用。
Driving License of the People’s Republic of China
License No.
Full Name: Sex: Nationality: China
Address: , Shen Zhen City, Guang Dong Province
Date of Birth:
First Issue Date: **th Jan. 2007
Class: C1
Valid Period: **th Jan. 2013 to **th Jan. 2023
Requirements for Licensed Driving Car Code
A1: Large passenger buses and Class A3, B1, B2
A2: Tow tractors and Class B1, B2
A3: Urban buses and Class C1
B1: Medium-sized passenger buses and Class C1, M
B2: Large trucks and Class C1, M
C1: cars and Class C2, C3
C2: Automatic transmission cars
C3: Low-Speed utility trucks and Class C4
C4: Tricars
C5: Automatic transmission cars specially for the disabled
D: General tricycle motorcycle and Class E
E: General two-wheeled motorcycle and Class F
F: Light Motorcycles
M: Self-propelled wheeled mechanical vehicles
N: Trolleybus
P: Tramcars
Except for public security control agencies, no other organizations or individuals may detain this license.
Vice Page of Driving License of the People’s Republic of China
License No.
Full Name: File No.
Records:
本文由:北京翻译公司译帮翻译提供,转载请注明出处